Понедельник, 25.11.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 ... 5 6 7 8 9 ... 16 17 »
Показано 91-105 из 241 сообщений
151. Ольга   (15.11.2009 20:17)
0  
19 ноября в Белом зале Дома кино состоится вечер-встреча X части Благотворительного Духовно-Просветительского цикла "Возвращение на Родину"
" Мы русские,какой восторг!".
Юбилею Суворовских Побед
и 280-летию со дня рождения А.В.Суворова
посвящается.
Фильм и встреча
с писателем майором В.Н.Николаевым и редактором радио "Радонеж"В.А.Саулкиным
Контакты:
vozvrashenie@inbox.ru
89164692413 Олег
Афиша вечера на странице :
http://www.starosimonovo.ru/news/detail.html?ID=1268
Программа вечеров X части благотворительного духовно-просветительского цикла "Возвращение на Родину":
http://www.starosimonovo.ru/news/detail.html?ID=1267

150.   (21.10.2009 16:27)
0  
замечательная работа Николая Досталя,но,к сожалению,зрителей было-1-2,а порой-ни одного(увы-увы).Отче,прошу Ваших молитв!Мы с духовными сестрами подали записки на Марию(режиссера)со други(творческой группой).Ф.М.Достоевский писал:"Все-"дите"Самое живое в жизни-ДЕТИ!"ПоследняяЗаписка А.Пушкина(пишет,умирая)Ишимовой-о ДЕТЯХ,оРусской истории для детей!Помолитесь!спаси Бог!
Ответ: Милая и добрая Екатерина!
Письма Ваши меня порадовали. Как хорошо, что в России есть такие педагоги как Вы. С работай не растраивайтесь, вам Господь пошлет работу по сердцу.
Всегда Ваш прот.Н.Агафонов

149. екатерина   (21.10.2009 15:59)
0  
простите,отче.Завтра в Детском кинотеатре"Искра"состоится показ фильма"Щенок".Мне довелось посмотреть ленту на фестивале:"Великолепная семерка"(там,слава Богу! было несколько замечательных русских фильмов:"Чудо","Сынок","Юнкера"..).С завтрашнего дня в нашем кинотеатре в прокате.(В сентябре был фильм"Петя по дороге в Царствие Небесное"

148. екатерина   (21.10.2009 15:49)
0  
С наступающим праздником СвятыхОптинских старцев!Именно в Оптиной(после Крестного хода:Екатеринбург-Дивеево)-впервые прочитала ваш рассказ.Спаси Бог!В прошлом году на Соловках(работала в церковной лавке)прочла"Чаю воскресение мертвых"-подарила М#вСПб(она "омылась слезами",читая,-и ВПЕРВЫЕ пошла вХрам).Сама я-педагог,но временно,увы,не работаю.Когда,Бог даст,вернусь к детям-буду на уроках по внеклассному читать и ваши рассказы.Посмотрела фильм "Щенок"-как хорошо,что появляются такие замечательные картины.Слава Богу,что Вы пишите!Помоги,Господи в трудах ваших!Благословите-р.Б.Екатерина

147. Наталья   (15.10.2009 16:41)
0  
Спасибо,батюшка,за молитвы!И вас,с прошедшим уже,праздником Покрова Богородицы!Меня больше всего поразило,что православные греки молились,чтоб их защитила Богородица от,тогда еще язычников,наших предков-славян.Я не путаю?А теперь этот праздник осбо чтится именно нами.Вот удивительно!Не правда ли?!

146. Наталья   (11.10.2009 14:50)
0  
Здравствуйте,отец Николай!Давно не заходила к Вам в гости!Спаси Вас Бог!Прошу молитв за меня грешную.Мне они нужны.(о Вас стараюсь молиться тоже,как просили)
Ответ: Здравствуйте Наталия!
С прадником Покрова Божией Матери. Спаси Вас Христос за молитвы. Иду в храм и буду о Вас сугубо молиться.
Ваш прот.Н.Агафонов

145. Agnia   (30.09.2009 23:37)
0  
Здравствуйте, дорогой отец Николай. Мечтала написать Вам слова благодарности от себя и всей моих близких за Ваше творчество. Мне стало понятно, что чудеса в жизни происходят с нами ежедневно. Вы научили их видеть. Спасибо. Если можно напишите, где теперь служит отец Кирилл. Так нехватает его собранного, серьезного облика в Храме Рождества Богородицы.
Ответ: Дорогая Агния!
Спасибо за Ваш отзыв. Отец Кирилл служит в Преображенском соборе г. Тольятти.
С уважением Ваш прот.Н. Агафонов

144. АНДРЕЙ РЕБРОВ   (30.09.2009 18:34)
0  
Здравствуйте, дорогой отец Николай!Мы сейчас улучшаем эл. версию (сайт) нашего журнала. Предлагаем обменяться кнопками ( баннерами) наших журнальных сайтов - это помогло бы скорейшему обмену информации и повышению читательского интереса к нашим дружественным изданиям т.к. Ваш журнал к нам не поступает. "Кнопка " же позволит нажатием заходить с нашего сайта - на ваш. Если у Вас нет "баннера", то можем сделать его сами из Вашей обложки. С уважением, Андрей РЕБРОВ
>
Ответ: Дорогой Андрей!
Я с удовольствием размешу Ваш баннер, но не знаю как это сделать технически.
прот.Н.Агафонов

143. Галина   (28.09.2009 23:59)
0  
Благословите,Батюшка!!! Безгранично счастлива,что нашла, на просторах интернета,Ваш сайт!!! Я бы хотела выразить свое восхищение Вашими книгами,которые во многих жизненных вопросах дали мне бесценные советы,а также открыли мои глаза на многое!!! Дай, Вам, Бог дальнейшего творческого роста!!!
Ответ: Дорогая Галина!
Спасибо Вам за доброе пожелание, которое полностью совпадает с мечтой любого писателя.
С уважением Ваш прот.Н.Агафонов

142. Анатолий Половинкин   (27.09.2009 12:37)
0  
Здравствуйте, отец Николай.
За последнее столетие вылилось множество негативной информации в адрес последнего царя Российской империи Николая II. А как относится церковь и сами вы, в частности к личности последнего государя российского, и в каких источниках можно найти правдивую информацию, как о нем, так и о его семье и его окружении? Я не верю в ту грязь, которую выливали на него все это время, и мне хотелось бы выяснить правду о нем, и о событиях того времени.
С уважением, Анатолий.
Ответ: Уважаемый Анатолий!
Любой исторический труд всегда субъективен. Автор не может оставаться беспристрастным: в угоду своим симпатиям или антипатиям он обязательно выпятит одни факты и замалчит другие. Бывает и сознательная фальсификация исторических фактов. В случае с императором Николаем II такой фальсификации было неимоверно много. Вы правильно делаете, что не верите злопыхателям на святого человека, а Церковь именно так и относится к императору Николаю II. Он святой страстотерпец, до смертного часа сохранивший верность Евангельским идеалам. Читайте о семье Романовых книги, которые продаются в церковных лавках, и не ошибетесь. Подобных книги много и Вы их сами найдете.
С уважением прот.Н.Агафонов

141. Валерий   (22.09.2009 06:33)
0  
Доброго вам здравия, отец Николай. Наш молодой ресурс Паломники.ru приглашает вас в гости. Проект "Паломники.RU" создан по благословению Высокопреосвященнейшего митрополита Омского и Тарского Феодосия. "Паломники.RU" - это, прежде всего, попытка синтезировать в рамках одного сайта справочно-энциклопедический формат с популярной в настоящее время темой социальной сети. Международной социальной сети для православных христиан. Здесь можно зарегистрироваться, создать свое сообщество и написать подробно о своем приходе, монастыре, его истории, святых местах, о своих путешествиях, паломнических поездках, дать какие-то рекомендации паломникам, как проще добраться до них. В общем, все относящееся к теме. Кроме того, это еще одна возможность завязать добросердечные отношения с остальным православным миром, рассказать о своем творчестве, о любимых книгах и т.д.
Наш адрес http://polomniki.ru
С уважением, Валерий.

140. Сусанна   (14.09.2009 02:19)
0  
Здравствуйте, отец Николай.

Я Вам пишу это письмо, чтобы выразить свою большую благодарность за Ваш труд и, особенно, за Ваш роман "Жены-мироносицы".

Я купила эту книгу и потому, что мне очень нравятся Ваши рассказы, и еще потому, что меня крестили с именем Сусанна и я хотела узнать хоть что-то о жизни моей небесной покровительницы.
Оказалось, что в Церковном предании о святой Сусанне совсем ничего не известно. Это меня немного огорчило, но, с другой стороны, как ни странно, этот факт может многому научить. Если она моя небесная покровительница и я прошу её святых молитв, значит, я должна стараться подражать её подвигу. А раз о святой Сусанне совсем ничего не известно, значит, возможно, её подвиг был тихим, скромным и самоотверженным служением, до полного забвения себя, потому в Церковном предании и не сохранилось сведений о ней. Значит, нужно и мне стараться подражать незаметному служению святой блаженной Сусанны.

Благодаря Вашему роману строки Евангелия, которые раньше воспринимались мною просто как некоторые подробности, необходимые для лучшего понимания текста и произошедших событий, наполнились для меня ярким смыслом и содержанием. Например, слова "Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего" я раньше пробегала глазами просто как пояснение, почему Иосиф "убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские" (Матф.2:22). А после прочтения Вашего романа от одного имени "Архелай" сразу возникает множество воспоминаний о его семье, истории восшествия на престол и последующего смещения, и других событий.

Вообще, после прочтения Вашего романа многие события, о которых повествует Евангелие, стали мне как бы ближе, понятнее.

Спасибо Вам за такое объективное и обоснованное объяснение о том, что Мария Магдалина никогда не была блудницей. Теперь буду знать, что ответить на вопрос, "откуда вы, православные, это взяли".

И еще, отдельное Вам спасибо за разговор Иоанны с Альбиной о полетах во сне )))


С уважением и благодарностью,
Сусанна
Ответ: Дорогая Сусанна!
Спасибо за Ваше доброе и искреннее письмо. Автору всегда радостно узнавать, что его скромный труд кому-то помог, а кого-то просто утешил и поддержал в нашем непростом мире. Вы наследница великих Жен-Мироносиц и я Вам низко кланяюсь и благословляю Ваши труды во благо Матери Церкви.
Ваш прот.Н.Агафонов

139. Людмила   (08.09.2009 21:25)
0  
Уважаемый отец Николай! Сегодня купила Ваши новые книги и прочла одну из них – «Жены-мироносицы». Начала читать в трамвае и закончила дома – на одном дыхании. По-моему, хорошая, очень нужная и интересная книга, и сердечная.
Задача, конечно, необычайно сложная. С одной стороны, очень ответственный источник – Евангелие, с другой – скупость фактических сведений и обязательность художественного домысла. Повествование, одним из персонажей которого является Богочеловек, – как ответственно, как страшно не соответствовать! С одной стороны, конкретные приметы времени, быта, фрагменты живой жизни, то, что так любят в протестантской литературе и фильмах, с другой – непререкаемость Евангельских чудес и священный трепет перед священной историей распятия и воскресения Богочеловека. По-моему, Вам удалось пройти срединным путем, правда, я сейчас думаю, в главе о распятии мне недоставало трепета, были только слезы. Может быть, чтоб как-то соответствовать духу описываемого, нужно было отойти от описательного и констатирующего стиля, я не знаю, что можно было бы предложить – ведь не могли Вы тут перейти на язык музыки, поэзии. Может, вообще не писать о «замутненном страданием взоре» и «запекшихся устах», тем более что это штампы (кстати, штампы – моя основная претензия к Вашему языку, а может, и вообще к Вашему творчеству, потому что язык – это не просто форма и оболочка, более или менее искусно сделанная, язык – это каждосекундное творчество, штамп оскорбляет читающего, я думаю, что все-таки над каждым словом пишущему нужно трудиться), не пересказывать таким образом потрясающей всякий раз главы Евангелия? (например, в ахматовском «Распятии» (из «Реквиема») нет описательных картин распятия, более того, нет описания горя Матери, но впечатление от ее строк потрясающее: «А туда, где молча Мать стояла, Так никто взглянуть и не посмел»). Я понимаю, Ваша задача другая – ведь берусь же и я пересказывать эту главу, если спрашивают дети или приходится что-то комментировать из текстов на занятиях по старославянскому и церковнославянскому языку (сейчас задумалась: по-моему, все-таки стараюсь не пересказывать, а читать), т.е. задача просветительская, и с ней Вы справились очень хорошо.
Главное - жены-мироносицы из туманного общепонятийного облака стали конкретными и близкими людьми с конкретной биографией (или ее фрагментами), причем баланс между информацией из Писания и Предания, историческими сведениями и художественным домыслом, на мой взгляд, соблюден идеально, ничего не коробило, ничего не вызывало протеста. Чувствовалось, какая большая работа историка-исследователя проведена, на мой непрофессиональный взгляд, с этой стороны все четко и точно (не знаю, как оценивают это историки).
Удачно начало, понравился финал, удачно использование «Песни Песней», довольно удачное использование евангельских текстов.
В некоторых местах, правда, груда исторических сведений, не расцвеченных художественно, будет, наверное, кое-кем из читающих плохо перевариваться и навевать скуку (кто-то, по-моему, писал, что скучно, или это о «Дамаскине»?), но, думаю, большинство, особенно преподаватели, я в том числе, с огромным интересом прочитали все. Раньше, комментируя грамматически анализируемый текст об усекновении главы Иоанна Крестителя, об Ироде Антипе и Иродиаде я сообщала студентам сведения, почерпнутые из энциклопедий и проч., теперь для меня – это живые люди, студентам я тоже буду рекомендовать Вашу книгу. Кстати, большинство считает, что Ирод, избивший младенцев (Великий), и Ирод Четверовластник – это одно лицо, не обращая внимание на тридцатилетний временной промежуток. Может, в книге его чаще нужно называть Ирод Антипа (ближе к Евангелию), а не просто Антипа?
Удачен отрицательный параллелизм жен-мироносиц и Иродиады и Саломеи, вознесение к свету Марии Магдалины и погружение во тьму вторых. Трудно говорить о каких-то живых характерах (Иродиада, наверное, самый яркий), сами условия задачи, о чем я говорила выше, не дают этого сделать, но картины жизни довольно живые.
Правда, в главе о воскресении осталось ощущение какой-то протокольной скороговорки: Мария Магдалина пришла, ушла, вернулась, в это время женщины из Галилеи… и т.д.
Я понимаю, что в евангелиях есть разночтения, и Вы, по еп. Грибановскому (вполне убеждающая версия), восстанавливали ход событий, но впечатление протокола осталось. Кстати, чувствуя в этой главе еп. Грибановского, думала, как же со ссылками, это ведь не научная работа, вышли Вы из положения блестяще, дав материал еп. Грибановского в приложении. И познавательно, и источник понятен. Приложение вообще очень удачное, особенно хорошо о Равноапостольной Марии Магдалине, очень четко расставлены акценты православного предания. Тогда понятна и скороговорка повести о ее служении в Галлии.
Заметила несколько опечаток, одну забыла отметить, сейчас не найду, а на с. 122 ватит вм. хватит, на с. 205 «бегала на ту сторону по льду» не Иродиада, а Саломея. Непонятным для меня остался комментарий на с. 158: Жено – почтительное обращение к женщине на востоке. В каком это все смысле? Здесь звательная церковнославянская форма, перевод греческой. В каком смысле на востоке? В арамейском есть форма, калькой которой является жено? Или что Вы имели в виду?
Пока все, что я хотела написать. Если еще будут какие-то мысли, напишу.
Я Вас поздравляю: с любовью и молитвой, наверное, изо всех своих сил, не халтуря, правильно понимая свою задачу, Вы написали хорошую и нужную книгу. Пусть придет тот, кто напишет лучше… Я желаю Вам и Вашим близким помощи Божьей, здоровья и сил на все хорошее, что Вы делаете во славу Божью. Трогает посвящение жене, вообще в книге чувствуется особая христианская любовь и нежность к женщинам.
Еще раз прошу Ваших молитв о р.Б. Людмиле, трудолюбию буду учиться у Вас.
Сейчас прочла Ваш ответ на мое предыдущее письмо. Спасибо за благословение и готовность помочь книгами, занимаюсь я, правда, не корнями, а приставками и грамматическими свойствами глаголов. «Славянский корнеслов» видела в магазине в Москве. В нашей библиотеке этой книги нет, но неудобно Вас беспокоить. Еще раз спасибо.
Р.Б. Людмила
Ответ: Уважаемая Людмила!
Ваш литературный анализ романа «Жены-Мироносицы» просто блестящий. Могу подписаться под каждым Вашим замечанием. Настоящая конструктивная критика, которой так не хватает. После прочтения Вашего письма еще больше хочется работать над стилем. Все, все, что Вы изложили я уже интуитивно чувствовал, но не знал как это назвать и определить. Про штампы мне уже говорил один мой друг писатель, но не сумел так вразумительно на конкретных примерах объяснить, как это сделали Вы. Моя беда в малограмотности. Приходится учиться литературному искусству сейчас на ходу, как говорится «без отрыва от производства». Но я исполнен веры, что научусь и этому искусству. Не покидайте меня милая и добрая Людмила. Напишите мне на личную почту Ваш Эл.адрес, я туда скину первые главы новой повести. Открыто размещать текст не позволяет договоренность с издательством. Очень рассчитываю на Вашу помощь в редактировании еще не изданного текста.
Искренне Ваш прот.Н.Агафонов

138. Людмила   (07.09.2009 21:15)
0  
Уважаемый отец Николай! Очень рада, что мои размышления над вашими рассказами Вам небезынтересны. Как только прочту Ваши новые книги, обязательно напишу свое мнение о них, но их в Ростове-на-Дону еще нужно поискать. Благословите, отец Николай, закончить очень срочную работу по историческому словообразованию (как всегда, в сроки не укладываюсь, жду чуда, а сама увиливаю-отдыхаю, читая на Вашем сайте рассказы, да еще и мысли, не знаю, лукавые ли, что делать, может, нужно только то, чего просит ваше сердце). А работу завершать все равно нужно и сдавать тоже.
Сейчас улыбнулась, вспомнив, как в рассказе «Друзья» батюшка стал читать «Да воскреснет Бог..», увидев двух архиереев, упавших перед ним на колени. Мне очень близок такой юмор, сама нередко шучу на занятиях, утрируя вдруг открывшийся мне комизм ситуации, хотя сомневаюсь, иногда каюсь на исповеди, слышу от батюшек, что Господь Наш Иисус Христос никогда не смеялся…
Р.Б. Людмила
Ответ: Уважаемая Людмила!
Прежде всего, примите мое благословение на завершение Вашего труда по историческому словообразованию. Есть ли в Вашей билиотеки книга "Славянский корнеслов" изд. Фонд славянской писмености и культуры, Санкт-Петербург, 2005 г.? Может быть Вам она пригодится для работы, а может быть вы с нею уже знакомы. Мой личный эл. адрес rirsat@ya.ru Вы можете прислать мне на него адрес Вашего университета и Вашу фамилию, я постарюсь выслать Вам книги.
Ваш прот.Н.Агафонов

137. Людмила   (07.09.2009 02:25)
0  
Уважаемый отец Николай! Дочитала сейчас все рассказы на Вашем сайте и наткнулась на гостевую книгу, а в ней на рецензию Оли-Шахерезады на рассказ "Колдовские сети", и несогласия-уточнения заставили меня написать. На первый взгляд, рассказ - один из самых "безхитростных", в чем-то смахивает на агитку. Но, проанализировав, свои несогласия с замечаниями в рецензии, поняла, что его особенности композиции не от недостатка мастерства. Не упоминаются в рассказе муж, его новая женщина и подружка (хотя женщинам-читательницам, как и зрительницам сериалов, интересно узнать о их судьбе)потому, что рассказ написан не для того, чтобы было интересно, а о более важном - жизни и смерти героини. Да и врассказе, как в жизни: муж, который, казалось, был частью нас, может отпасть, пропасть, а вы остаетесь с растерзанным сердцем, ненормальная от страшной непреходящей боли и с невозможностью жить дальше. Подружки, поучаствовав в вашей "Санта-Барбаре", тоже отпадают, и со всем приходится жить и справляться одной (с помощью Божьей и Божьей Матери). "Педалирование" образа Святого - тоже не согласна. Ведь в жизни героини это был непроходной образ, он участвовал в ее жизни, он присматривал за ней, ведь так это и было - как же автор в угоду арифметически-беллетристическим законам мог это стушевать, чтобы потрафить искушенному в беллетристике читателю.
Когда я читала рассказы сб "Дорога домой", почти над каждым плакала, потом принесла его на кафедру, предложила почитать некоторым нашим коллегам (довольно искушенным в литературе) с некоторой оговоркой: "Да, бесхитростны, простоваты рассказы, но трогают за душу". Ответ после чтения был такой же: "Да, я тоже рыдала". А теперь я думаю, что дело не в неискушенности и простоватости, это какое-то новое направление в литературе, где главное - поточнее изложить чудо жизни, поточнее изложить соверешенно невероятные в беллестистике сюжеты жизни, в которых так зримо присутствие и чудо Божье.
Р.Б. Людмила
(это было первое из моих Вам писем, но почему-то не отправилось, сейчас я его повторяю)
Ответ: Уважаемая Людмила!
Несказанно благодарен Вам за Ваше вдумчивое осмысление моих рассказов. Вы правильно поняли мое писательское "кредо" идущее скорее не от моего ума, а от души. Я представляю себе историю моих героев как некое испытание "правды Божией" здесь на земле. Богословским трактатами или катехизисами не выразить этой правды, которая раскрывается не в нашем разуме, а, скорее, в душе и сердце. Говорить об этом возможно только через литературные образы поставленные в условия крайнего испытания этой "правдой". Куда повернет сюжетная линия моих рассказов, я и сам порою не знаю, пока не допишу до конца. Мне очень бы хотелось получить Ваши комментарии к моим историческим романам «Иоанн Дамаскин» и «Жены-Мироносицы».
Всегда Ваш прот.Н.Агафонов


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Создать бесплатный сайт с uCoz